愁痕满地无人省,露湿琅玕影。
闲阶小立倍荒凉,还剩旧时月色在潇湘。
薄情转是多情累,曲曲柔肠碎。
红笺向壁字模糊,忆共灯前呵手为伊书。
秋夕:七月七日晚上。
信步:随便漫步,走走的意思。
愁痕:指青青的苔痕。
琅玕(iàng gàn):像珠子一样的美石。这里是形容竹子的青翠。杜甫《郑附马宅宴洞中》: “主家阴洞细烟雾,留客夏簟青琅玕。”
闲阶:空荡寂寞的台阶。
旧时月色:宋姜夔《暗香》词:“旧时月色,算几番照我。梅边吹笛。”
潇湘:指湘江,因其水清深故名。唐刘禹锡《潇湘神》:“斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时。”在这里潇湘也代指生死相隔的意思。
红笺:这两句意思是说信笺仍在,而信中模糊的字迹,让人想起当初夜灯下呵手写字的情景。
向壁:李白《草书歌》中有“起来向壁不停手,一行数字大如斗”,原指面壁在墙上写大字,这里是说不停地在纸上写字。
七夕本来应该是个夫妻团圆的日子,牛郎织女虽然一年只见一次,但至少是一年一次,而词人和爱妻再也无法相见,几多的相思,几多的伤心,仿佛那满地的愁痕,挥之不去。斑斑的竹影更衬托了词人的孤寂,轻叹一声,薄情转是多情累。看着信笺上模糊的字迹,眼前仿佛又浮现出我们在一起写字的情形。